L’exposition d’un rêve jusqu’au 17/12/2017 – Foundation Calouste Gulbenkian

L’exposition d’un rêve
7 octobre – 17 décembre 2017

Les rêves de Gabriel Abrantes, Genesis Breyer P-Orridge, FM Einheit, Tim Etchells, Alexandre Estrela, Susie Green, David Link, Pierre Paulin, Emilie Pitoiset, Lee Ranaldo, Susan Stenger et Apichatpong Weerasethakul

Interprétés par FM Einheit avec Volker Kamp, Robert Poss, Susan Stenger, Erika Stucky, Saskia von Klitzing et les chanteurs du Choeur Gulbenkian

Joués à travers les Mandalas de José de Almada Negreiros, Philippe Decrauzat, Myriam Gourfink, Olivier Mosset et Eduardo Terrazas

Une exposition de Mathieu Copeland

https://gulbenkian.pt/paris/lexposition-dun-reve/

Cours des enfants

Toutes les informations sur le site mais aussi sur Facebook :
https://www.facebook.com/GramaticaAtiva1Brasil/

Cours de Portugais du Brésil pour les enfants:
Mercredi – 10.00 – 12.00 – 14.00 – 16.00
Samedi – 10.00 – 12.00 – 14.00 – 16.00
Inscriptions sur le site www.biaobresil.com
Matériel pédagogique: livre: TIMI1 – versão brasileira + cahiers d’exercices. – LIDEL (lidel@lidel.pt)
Pas de cours pendant les vacances scolaires
Professeur Lamartine Bião Oberg
Téléphone: 01.42.05.35.49.

POETINHA / spectacle musical dès 3 ans / 2017- 2018

Pour plus d’informations, n’hésitez-pas à nous contacter :
06 83 67 99 18 / obertotto@etoile-secrete.fr / www.etoile-secrete.fr

POETINHA
Fantaisie musicale et visuelle
Chansons – Guitare – Marionnettes
Tout public dès 3 ans
Français – Brésilien

avec Odile Bertotto et Benoît Eyraud
Régie : Samuel Kesmedjian (Astu’Scène)

du 19 au 23 décembre 2017
Salle des Rancy 250 rue de Vendôme 69003 Lyon
mardi , jeudi, vendredi 10h et 14h30, mercredi et samedi 11 et 15h

du 21 au 27 février 2018
Patadôme Théâtre 62 route d’Yvours 69540 Irigny
mercredi 21 à 16h30,
jeudi 22 à 10h30,
samedi 24 à 16h30,
dimanche 25 à 11h et 16h30
lundi 26 et mardi 27 à 10h et 14h15

vendredi 30 mars 2018 à 18h30
Salle des fêtes de Brégnier Cordon (01300)
Programmation Association Bugey Sud Actif

du 15 au 18 mai 2018
Centre Culturel Charlie Chaplin Place de la Nation 69120 Vaulx-en-Velin
mercredi 16 à 15h Tout public
vendredi 18 à 19h Tout public
(Séances scolaires en cours d’organisation)

Voir extrait vidéo 2’29

Master IFCI, nouveau diplôme international à l’ESPE

L’ESPE ouvre un nouveau master pour accompagner les enfants issus de la diversité linguistique et culturelle dans le milieu scolaire.

L’ESPE (école supérieure du professorat et de l’éducation), école interne à l’Université de Nantes ouvre à partir de la rentrée 2017 un nouveau diplôme : le master IFCI : Ingénierie de formations et contextes internationaux. Ce master vise à développer les compétences liées à l’accueil et à l’inclusion des enfants issus de l’immigration dans le cadre d’une approche comparative nationale et internationale.

Public concerné : professionnels en lien avec l’éducation ou l’enseignement
Cette formation s’adresse à tous les professionnels agissant dans tous les milieux éducatifs concernés par les réalités migratoires (collectivités territoriales, associations, municipalités, ONG, créateurs d’outils pédagogiques).

Un diplôme international
Le Master IFCI (Ingénierie de formations et contextes internationaux) est construit en collaboration avec des enseignants chercheurs et des spécialistes de l’éducation de l’Université d’Aveiro au Portugal et l’Université de Brasilia au Brésil. Pour les étudiants de l’ESPE, Les enseignements de la première partie de l’année universitaire auront lieu à Nantes, dans une classe virtuelle connectée avec les universités partenaires. Le semestre 2 se déroulera dans l’université partenaire au choix de l’étudiant, au Portugal ou au Brésil avec une période d’enseignement et de stage.

Le contenu du master : 3 orientations
Les enseignements du master IFCI (Ingénierie de formations et contextes internationaux) comportent trois orientations :

– Didactique
– Éducation en langues et technologie éducative
– Culturel.

La scolarisation des élèves en situation de pluralité linguistique et culturelle
Ce parcours à et par la recherche vise à former des acteurs éducatifs habilités à élaborer, planifier, conduire, concevoir et évaluer des actions et des dispositifs permettant l’accueil et l’accompagnement des enfants en situation transculturelle et leurs familles dans le processus d’adaptation scolaire et la scolarisation des élèves en situation de pluralité linguistique et culturelle

Pré-requis : compétences linguistiques en portugais
La dimension internationale de cette formation nécessite la maitrise du portugais et du français (niveau B2 CECRL en français ou Intermediario –Celpe-bras en portugais).

Plus d’informations :
Accéder à la fiche formation du master IFCI

Contacts :
Pour toutes demandes d’informations complémentaires, n’hésitez pas à contacter la responsable du parcours Dora François : dora.francois@univ-nantes.fr

LITTÉRATURE BRÉSILIENNE: Prolongation de l’appel à projets

Jusqu’en 2018 – LITTÉRATURE: Prolongation de l’appel à projets du Programme d’aide à la traduction et à la publication d’auteurs brésiliens à l’étranger

Helena Severo, présidente de la Bibliothèque nationale du Brésil, a signé le 3 mai dernier un arrêté qui proroge jusqu’au 12 juin 2018 le délai de réception de projets pour le Programme d’aide à la traduction et à la publication d’auteurs brésiliens à l’étranger.

Le document a été publié au journal officiel brésilien du 5 mai (texte original en portugais disponible à l’adresse :

http://pesquisa.in.gov.br/imprensa/jsp/visualiza/index.jsp?jornal=1&pagina=7&data=05/05/2017 ).

Deux nouvelles réunions pour l’analyse des projets ont ainsi été rajoutées au calendrier:

  • une 6e réunion, qui se tiendra en septembre 2017 (inscriptions jusqu’au 31/08/2017) ; et
  • une 7e réunion, qui se tiendra en avril 2018 (inscriptions jusqu’au 05/03/2018).

Le document détaille toutes les phases et les étapes prévues pour chacune des réunions d’analyse des projets, à savoir :

Étape 6e réunion 7e réunion
Date-limite de réception des inscriptions 31/08/2017 05/03/2018
Publication de la liste des inscriptions admissibles 04/09/2017 07/03/2018
Date-limite pour l’envoi des recours 06/09/2017 09/03/2018
Date de la réunion 25/09/2017 02/04/2018
Publication de la liste des projets retenus 02/10/2017 09/04/2018

 

Les détails de l’appel à projets prolongé sont disponibles (en anglais) à l’adresse : https://www.bn.gov.br/en/public-notice/2015/support-program-translation-and-publication-brazilian .

 

Pour plus d’info : translation@bn.gov.br et cultural.paris@itamaraty.gov.br